今天这事儿真有意思,本来以为就是个小知识,结果自己查了一圈才发现,咱叫了这么多年可能都白叫了!
起因:被孩子问懵了
下午接儿子放学,路过商场消防演习。小家伙突然指着安全出口那个奔跑的小绿人问我:“爸爸,这个小绿人叫什么名字呀?”我脱口而出:“这不就是皮特托先生嘛”结果旁边一保安大哥听见了,笑眯眯地摆摆手:“大伙儿都这么叫,可这名字准不准可不好说哟。” 这一下把我整不会了。
动手查:越查越迷糊
回家路上我这心里就跟猫抓似的。饭都没顾上吃,冲进书房就开电脑搜。噼里啪敲“安全出口小绿人名字”,嚯!跳出来的全是“皮特托先生”!什么公众号、短视频,十个里头八个都这么叫。我心说这不挺明确的嘛
可转念一想,不对。那保安大哥为啥一脸高深莫测? 我又加了关键词“国际标准”、“官方名称”,结果翻到后面几页,画风突然变了。好些冷门论坛和技术文档里冒出不一样的说法,甚至有张模糊的老外截图。这下我真有点懵圈了。
较真了:刨根问底挖真相
我这倔劲儿上来了。翻墙?算了,不费那劲。直接杀进国家标准官网,对着GB 13495.1《消防安全标志》一通乱翻。眼珠子都快瞅瞎了,终于在附录里看到那小绿人的标准图。你猜官方咋称呼它? 人家白纸黑字写着:“逃生疏散人形符号”!七个大字,干巴巴的,冷冰冰的,连个姓都没有!
不死心!我又去扒拉那个著名的日本设计故事——松井真二那版改良设计。结果发现,人家日本人管这设计稿叫“走る人間マーク”(奔跑人形标志),从头到尾压根没提“皮特托”这茬!更离谱的是,连维基百科都标注着“Pictogram of a running man”(奔跑人形图)。
- 官方:就叫你“人形符号”(冷漠脸.jpg)
- 日本设计者:就叫“奔跑小人”(朴实无华)
- 国际标准ISO 7010:直接叫“E001 - 出口标志”(连人都不提了)
破案了:谁在造“皮特托”?
查到我气笑了。合着“皮特托先生”这名字跟孙悟空似的,是咱民间给封的! 追根溯源,大概2000年初中文论坛有人转载国外资料时,把设计理念里的“Pictogram”(象形图)音译成了“皮特托”,还顺手给按了个“先生”的头衔。这误会一传十十传百,硬是把堂堂国家标准化图标叫成了“托尼老师隔壁邻居”。
血泪教训
晚上儿子追着我问结果,我憋了半天挤出句:“儿,记住喽——它就叫‘逃跑小人儿’!”看着孩子似懂非懂的表情,我默默打开了十几个标注“皮特托先生”的网页,挨个点举报——理由?“传播不实信息!” 这波知识付费的智商税,算是结结实实交够了!