昨天整理台湾客户资料时差点被繁体字搞崩溃。一份合同密密麻麻的「龜」「鬱」「贏」晃得眼暈,手指在键盘上戳了半天才憋出十个字,急得我直接抓了台湾同事求救。人家三分钟敲完一屏幕,我这头连标题都没打完。不服不行,今天专门闭关修炼繁体输入,这五个狠招亲测有效!
死磕输入法设置
原先用的大路货拼音输入法,打个「龍」字得翻三页候选词。冲去设置里把「繁体中文输出」开关给掰开了,候选栏瞬间清爽——按个"long"直接跳出来「龍」字,顺手把云词库关掉,省得它自作聪明推荐些简体词。

注音符号硬啃三天
听说台湾同胞都用注音,我对着键盘左上角「ㄅㄆㄇㄈ」发愣。下载了注音键盘贴纸糊在按键上,从「ㄇㄚˇ妈」开始练。头两天手指像绑了铅块,打「憂鬱」得拆成「ㄧㄡㄩˋ」戳十六下。熬到第三天突然开窍,发现「龜」字就四个键「ㄍㄨㄟ」!直接绑定快捷键,现在按Ctrl+6秒出龜!
偏旁暴力强拆

遇到生僻字「囉」直接懵圈。把字形大卸八块:「口」用kou,「艹」用cao,「隹」硬拆成zhui,凑出「koucaozhui」居然真跳出「囉」!特意建了个文档专门收集这些奇葩组合:
- 龜:刂冫日乚 → 拆成"dianbingshen"(点冰神)
- 鬱:缶匕鬯彡 → 硬编成"foubichangshan"
手写板真香打脸
嘴硬说「高手不用手写」,结果卡在「齉」字上二十分钟。火速下单九块九手写板,在屏幕乱涂个鼻子不通气的潦草鬼画符,这货居然认出来了!现在遇到笔画怪兽就抄板子,简直作弊神器。
肌肉记忆硬灌
把常用繁体词「臺灣」「複製」「檔案」全设成快捷短语。打tw出臺灣,按fz出複製,现在撸合同疯狂输出:
- dd=訂單
- ht=合同
- zl=資料
练完手贱和台湾网友斗速,打「憂鬱的烏龜吃葡萄」只花14秒!要知道三天前光「龜」字就得戳半分钟。注音键帽已经磨出油光,手写板上的膜也划花了,但看到满屏繁体字刷刷往外蹦——值了!

